De prime abord, l’étymologie du terme Pullo, certains ethnolinguistes pensent qu’il tire son origine du verbe fullude, éparpiller, répandre, disperser, comparativement à leur nomadisme : egga-hoɗa’en.
De ce verbe fullude, est créé un proverbe dans lequel Pullo est sujet du même verbe :
Pullo maa ko pullanɗo ma, ton peul, c’est celui qui éparpille pour toi, (qui te donne de la subsistance).
Deuxièmement, on pourrait aussi trouver d’autres verbes indiquant l’origine des peuls, tels que :
fulde, traverser. Verbe classique utilisé uniquement par les subalɓe, en parlant de poissons, qui s’échappent entre les mailles des filets. Par analogie, les fulɓe transhument et vont d’une zone à une autre, à la recherche de belles pâturages, de la même manière que font les poissons en regagnant les eaux profondes
Troisièmement, par rapport à la couleur claire de leur peau, ils sont fuliiɓe, nom dérivé verbe de la voix moyenne fulaade, devenir teint clair, que certainement les nègres africains, avec qui ils cohabitent leur ont donnés pour les différencier à eux. Fultaade, fulkitde, fulɗude sont aussi des verbes du même radical, insérés de morphèmes dérivatifs, dont le radical pourrait avoir le mème sens que le terme fulɓe.
En plus, rappelons qu’il y’a un clan peulh, dénombrait Pulaajo/ Fulaaɓe, dénomination qui les renvoie à leur origine première.
Dans le pulaar moderne, le verbe fulde, signifie traduire. A l’origine, cette traduction était unilatérale, c’est à dire, qu’elle va d’une autre langue vers le pulaar; actuellement, le verbe fulde son sens est devenu plus englobant.
En somme, j’ai voulu, à travers ces quelques lignes, étaler des pistes de réflexions à partager avec vous sur l’étylomologie et le sens du nom Pullo/Fulɓe, à travers la langue Pulaar, que Cet Old man river manie depuis des siècles.
Amadou Tidiane KANE, chercheur, formateur.
Email : kanyel3365@gmail.com